Prevoditeljska pravila pročitajte ovdje.
Listu najnovijih prijevoda možete pogledati ovdje.
Kako do titla? Pročitajte ovdje.

Autor Tema: Tko o čemu, mi o serijama  (Posjeta: 1375656 puta)

bebapecic i 88 Gostiju pregledava ovu temu.

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7254
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3300 u: Travanj 10, 2020, 14:16:34 poslijepodne »
ne znam smijem li stavit sliku/skrinsot. ipak je sa njihove zvanicne fb stranice, sta znam, povredjujem li kakva autorska prava. ne razumijem se stvarno.
vec je aploadovah... nebitno, ako se ne kosi sa kakvim pravilima, cisto me obavijestite, odje ili na pp, pa da je zalijepim.
mozemo se igrat  ;D

ako nigdje ne piše da je zabranjeno dijeljenje, slobodno okači ;D

Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3028
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3301 u: Travanj 11, 2020, 01:23:06 prijepodne »
pa to je ono.
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline Doom2

  • Razina 0
  • Postova: 4
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Novi Sad
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3302 u: Travanj 11, 2020, 13:33:03 poslijepodne »
Gde ste ljudi,sta se radi?Evo jedna odlicna serija od mene za pogledati "Money Heist" jedna od boljih a posebno prva sezona.Mogu reci da sam odusevljen serijom cak sam i razmisljao da li je bolja od Breaking Bad ali ne mogu da se odlucim.Ko voli bekstva pljacke onda obavezno da pogleda.Treca sezona me malo podsetila na Preason Break seriju iz razloga sto su desavanja slicna barem sam ja to tako doziveo.Sve u svemu odlicna je samo me brine jer ima 4 sezone a peta sezona se nigde ne spominje,ako je neko negde iskopao bilo bi lepo da nesto napise ako zna?Trenutno sam na sezoni 4 epiozda 5 :) A znam da se ne zavrsava serija :D Uzivajte mi i cuvajte se ;) <3

I da jos ovo,mrzeo sam lika "Berlin" ali sad shavatm koliko je u stvari bio dobar lik.I mozda je bolje da je profesor ostao do kraja anoniman :) Neko moje misljenje.

Offline mrwitza

  • Razina 2
  • ***
  • Postova: 45
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Novi Sad
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3303 u: Travanj 11, 2020, 16:43:35 poslijepodne »
Pitanje u vezi Netflixa. Da li su u medju vremenu ubaceni Srpski ili Hrvatski titlovi, kada sam se reg pre par meseci bukvalno nisam naisao ni na jedan nas titl?!

Nije mi jasno kako je toliko popularan kad osim Engleskog ima jako malo titlova na ostalim jezicima. A tesko mi je poverovati da svi perfektno pricaju Engleski van tog govornog podrucja.

Ja inace dosta dobro pricam Engleski, jos bolje razumem, ali nekako tokom gledanja filma/serije bez nasih titlova ne mogu da se opustim i uzivam u gledanju vec samo razmisljam o prevodjenju..

Offline JoxerTM

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 687
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3304 u: Travanj 11, 2020, 17:19:16 poslijepodne »
Netflix nema interesa za dodavanje prijevoda na bilo koji "naš" jezik. Zašto bi plaćali titlove za par milijuna ljudi? Tu profita nema.

Popularan je bez obzira.
Ima nas dosta koji engleski poznajemo jako dobro, a ako ne engleski onda neki drugi jezik. Tko ne zna, nema mu druge nego skinuti seriju ili film pa prikeljiti fan subove.

Što se tiče opuštanja i uživljavanja, da nema engleskih titlova ja pola vrhunskih stvari nikad ne bih mogao pogledati jer se nisu prevele niti će se ikad prevesti. I ne samo s Netflixa. Osim toga, ponekad ne znam da će se serija kasnije prevoditi ali ne mogu izdržat čekanje pa pogledam i prije nego se prevede.

Živimo u vremenu kad se mora znati barem jedan strani jezik, pa ako nijedan od ovih svjetskih niste imali u školi, onda tečaj ili kako se već zove onaj zanimljivi app na telefonima? Duolingo da nije?
Nije mi cilj nekakvo popovanje, nismo svi imali dobre nastavnike i profesore koji su nas naučili strani jezik, neki od nas nisu imali ni priliku učiti ijedan, ali ne treba ići linijom manjeg otpora i biti talac samo prevedenih serija. Uostalom kako je krenulo s iseljavanjem, danas-sutra će svima strani jezik trebati za posao.

Offline faks86

  • ΤDDCrew
  • *****
  • Postova: 4409
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3305 u: Travanj 11, 2020, 18:15:05 poslijepodne »
Imaš ovde, ali ne znam koliko je aktuelno.
https://hrflix.eu/lokalizirano

Netflix nema interesa za dodavanje prijevoda na bilo koji "naš" jezik. Zašto bi plaćali titlove za par milijuna ljudi? Tu profita nema.

Kako HBO ima profita?
Viđao sam u Netfliksovim snimcima titlove za daski, finski, švedski, mađarski...
ništa veće tržište od našeg a zahteva poseban prevod.

Offline JoxerTM

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 687
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3306 u: Travanj 11, 2020, 18:27:28 poslijepodne »
HBO se vrti preko službenih i legalnih IPTV-a, tako ima.
Finska nije veće tržište? Ili Danska? Pa gdje bi ti izvozio neki proizvod radije. U Finsku ili u neku ex-yu državu?

Mađari me da prostiš unazad nekoliko godina ne zanimaju. A da budem još iskreniji, nisam primijetio da im se Netflix previše ulizuje, npr. iako Locke&Key ima njihove titlove, nema mađarskih titlova u zadnjoj sezoni 3%. Nek im novi otac nacije svemogući bog sišao na zemlju Orban prevodi.

Offline faks86

  • ΤDDCrew
  • *****
  • Postova: 4409
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3307 u: Travanj 11, 2020, 19:07:27 poslijepodne »
Tako je. Došao je pre 15 godina kad je ovo tržište bilo u daleko gorem stanju i postavio se kao lider (emituje serije i drugih kuća).
Tržišta su slične veličine, i to je totalno nevažno, radi se o kapitalistikoj korporaciji kojoj je bitan potrošač.
Primera radi u poslednjem Better call Saul ripu imaš islandski titl.

Dodatan ralog je što je ovde cena "profi" prevoda užasno niska za razliku od navedenih zemalja, a pretplata je u svuda približna.
Da od užasno niskog može niže pokazao je HBO koji prevodi na hrvatski i posle obrađuje na ostaje jezike.

Offline Carmela Soprano

  • TDDCrew Prevoditelj
  • Razina 2
  • *****
  • Postova: 67
  • Spol: Ženski
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3308 u: Travanj 11, 2020, 23:36:48 poslijepodne »
Netflix nema interesa za dodavanje prijevoda na bilo koji "naš" jezik. Zašto bi plaćali titlove za par milijuna ljudi? Tu profita nema.


Ti ovo ozbiljno? Srbija, Hrvatska, BiH i Crna Gora su "par milijuna"? Ne bih baš rekla. Dodaj na to i činjenicu da masa ljudi iz Slovenije i Makedonije koristi sr/hr/bs titlove. Čak i ako ne koriste aktivno jezik, mogu da razumeju titl i pre će gledati sa tim nego sa engleskim. Samo Danska ima manje stanovnika od Srbije i približno koliko Hrvatska, koliko znam. Island ima manje stanovnika nego Novi Sad. Pa eto, neko radi titlove i na islandskom.

Ništa se ovde ne izvozi u Finsku ili bilo koju drugu zemlju. Tvoja teorija ima logike jedino ako je neko u Netflixu uradio analizu tržišta i rekao da će i pored prevoda na bilo kom od ex-yu jezika ljudi i dalje skidati sadržaj sa torrenata besplatno i da će sačekati da neko besplatno prevede seriju/film, a gotovo sigurno hoće, kao i do sad. Da je to jednostavno mentalitet naših ljudi, zašto da plaćam bilo šta kad ima za džabe a da, sa druge strane, niko ovde neće da se bakće sa traženjem "kriminalaca" koji nelegalno skidaju sadržaj i da im piše kazne.
Bože, daj mi strpljenja, ali odmah!

Offline draganson

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 113
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3309 u: Travanj 12, 2020, 10:01:48 prijepodne »
Ko želi da na zabavan a u isto vreme i veoma mudar i argumentovan način proširi vidike i obogati svoje znanje pogotovo o svetu NLO,UFO i ostalih vanzemaljskih pojava preporučujem da pogleda obe sezone serije Project blue book,a obavezno i neka uz to neka sebe počasti preko YouTube odlično urađenim video prilozima na stranici Balkan UFO,mnogi prilozi su kao vrhunski dokumentarci urađeni.
Vredi ovo ludo vreme iskoristi da čovek proširi vidike i uključi mozak.

Offline Doom2

  • Razina 0
  • Postova: 4
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Novi Sad
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3310 u: Travanj 12, 2020, 11:38:31 prijepodne »
Prijatelju draganson,htedoh i ja da pogledam tu seriju "Project blue book" gledao sam po netu i citao i cini mi se da je dobra,cak sam video da glume i neki poznati likovi cini mi se onaj sto ga mrzim iz Game of Throna ima jos neko ali ne mogu da setim.Znaci dobra serija?Toliko sam puno serija u poslednje vreme poceo da gledam i prestao neke da vise ne znam jesam došo ili sam pošo :D

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7254
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB

Offline draganson

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 113
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3312 u: Travanj 13, 2020, 07:31:17 prijepodne »
Prijatelju draganson,htedoh i ja da pogledam tu seriju "Project blue book" gledao sam po netu i citao i cini mi se da je dobra,cak sam video da glume i neki poznati likovi cini mi se onaj sto ga mrzim iz Game of Throna ima jos neko ali ne mogu da setim.Znaci dobra serija?Toliko sam puno serija u poslednje vreme poceo da gledam i prestao neke da vise ne znam jesam došo ili sam pošo :D

Meni se lično svidela serija,obe sezone su veoma dinamične,po događajima koji su se stvarno desili,dobra glumačka ekipa i dobri specijalni efekti.
Pogledaj epizodu,dve pa ako nije po tvom ukusu odustani  :bear3:

Offline MLATA

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 127
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Beograd
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3313 u: Travanj 13, 2020, 18:40:20 poslijepodne »
Money Heist (La casa de papel)

4. sezona, svaka im cast kako su osmislili razvoj radnje tokom sezone, kakvo finale i priprema za 5. sezonu i
nimalo mi ne smetaju neki sitniji propusti i samo se treba opustiti i uzivati u izvrsnoj glumi i dobrom tempu koji je u svakoj epizodi

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7254
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3314 u: Travanj 14, 2020, 13:45:05 poslijepodne »
Počeo da gledam seriju "Taboo", režirao Nolan. Prve 4 epizode su me baš zaintereovale. Produkcija vrhunska (Ridley Scot).
Za sada preporuka!!!!!!!!!!

https://www.prijevodi-titlovi.org/serije/prikaz/113/taboo

https://www.prijevodi-titlovi.org/forum/index.php?topic=418.0

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7254
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3315 u: Travanj 14, 2020, 13:45:55 poslijepodne »

Offline bogdanovic16

  • Razina 0
  • Postova: 1
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Zajecar
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3316 u: Travanj 15, 2020, 15:13:34 poslijepodne »
https://www.imdb.com/title/tt8068860/
Odlicna serija, ima deset epizoda koje traju oko 30min, i bas drzi paznju.
Zanr je triler, drama, misterija. Moja preporuka.

Offline godm

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 406
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Porto Re
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3317 u: Travanj 17, 2020, 11:10:21 prijepodne »
https://www.imdb.com/title/tt8068860/
Odlicna serija, ima deset epizoda koje traju oko 30min, i bas drzi paznju.
Zanr je triler, drama, misterija. Moja preporuka.

Vidim dijete , onda vidim da je lutka , onda ta lutka oživi , sve me to podsjećalo na neke horor filmove i seriju sam odmah eliminirao.
Dovoljno je stvarnog horor života i još da sam sebe strašim hororima, :thspaz
Pošto veliš da serija Servant nije horor onda se bacamo na skidanje.
Tnx.
da su virus nazvali Hajduk ne bi nikad ušao u  Evropu

Offline godm

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 406
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Porto Re
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3318 u: Travanj 17, 2020, 11:45:25 prijepodne »
Indijska serija Breathe ( 2018 ) govori kako običan čovjek postane ubojica da bi spasio život svome djetetu.
Zanimljivo za pogledati drugačiju kulturu življenja pa i drugačiji sistem rada policije.
Nema tamo ispitivanje osumnjičenog uz prisustvo odvjetnika nego, pljus pljus pljus priznaj. :smfor (24):
da su virus nazvali Hajduk ne bi nikad ušao u  Evropu

Offline MLATA

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 127
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Beograd
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3319 u: Travanj 19, 2020, 19:40:30 poslijepodne »
FEARLESS (2017) https://www.imdb.com/title/tt5973164/?ref_=nv_sr_srsg_3
Zanimljiva serija sa izvrsnom glumom Helen McCrory i koliko upornost u zivotu moze da se na neki nacin isplati i nadoknadi svaki napor da se postigne cilj

Offline Bon

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 1136
  • Spol: Muški
  • cinik
  • Lokacija: Srem
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3320 u: Travanj 19, 2020, 20:44:04 poslijepodne »
Uzeo sam Picarda ćela sve u 10bit HD-u  ;D pomislio sam da ima lobanju kao oni vanzemaljci iz Ancient Aliens  :smfor (24):
Negde sam na e3 šta znam malo haotično za sada

Offline Eadnp

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 595
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3321 u: Travanj 19, 2020, 22:52:09 poslijepodne »
popravi se nakon 4,5, dosta im je trebalo da pokrenu priču.. e sad kraj, kako kome

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7254
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3322 u: Travanj 20, 2020, 11:03:14 prijepodne »
Dobro jutro! Evo jedne cudne preporuke za RUMUNSKU seriju. Sinoc sam odgledao citavu sezonu (4 epizode), i mogu reci da uopste nije losa, cak naprotiv!
Svidjela mi se. Kod nas je prevedena kao "Tiha dolina", naziv orginala Valea Muta.
https://www.imdb.com/title/tt5807996/

https://www.prijevodi-titlovi.org/serije/prikaz/146/valea-muta-the-silent-valley

https://www.prijevodi-titlovi.org/forum/index.php?topic=498.0

Offline chalx

  • Razina 1
  • *
  • Postova: 35
  • Spol: Muški
  • Lokacija: bgd, rs
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3323 u: Travanj 21, 2020, 12:02:15 poslijepodne »
Hm, kako to da u spisku serija ne vidim True Detective? Prosto je nemoguce da je nema na forumu. Zanima me da li uopste postoji osoba kojoj se svidja druga sezona ili sam jedini? Meni je druga sezona ubedljivo najbolja i najoriginalnija u celoj trilogiji. Prva je super, ali je sve vec vidjeno bez preterane originalnosti dok je druga sezona i po konstrukciji i po stilu originalna i upecatljiva.

Offline godm

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 406
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Porto Re
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3324 u: Travanj 21, 2020, 12:29:58 poslijepodne »
Hm, kako to da u spisku serija ne vidim True Detective? Prosto je nemoguce da je nema na forumu. Zanima me da li uopste postoji osoba kojoj se svidja druga sezona ili sam jedini? Meni je druga sezona ubedljivo najbolja i najoriginalnija u celoj trilogiji. Prva je super, ali je sve vec vidjeno bez preterane originalnosti dok je druga sezona i po konstrukciji i po stilu originalna i upecatljiva.

Sve je stvar ukusa, meni su sve tri sezone odlične ali ipak druga sezona za nijansu lošija. Možda je zato što nakon odlične prve očekuješ da i druga
bude na istom nivou pa ako nije se malo razočaraš.
da su virus nazvali Hajduk ne bi nikad ušao u  Evropu

Offline Carmela Soprano

  • TDDCrew Prevoditelj
  • Razina 2
  • *****
  • Postova: 67
  • Spol: Ženski
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3325 u: Travanj 21, 2020, 12:52:24 poslijepodne »
Hm, kako to da u spisku serija ne vidim True Detective? Prosto je nemoguce da je nema na forumu.

Moguće je, kao što vidiš.
Bože, daj mi strpljenja, ali odmah!

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7254
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3326 u: Travanj 21, 2020, 13:02:22 poslijepodne »
Hm, kako to da u spisku serija ne vidim True Detective? Prosto je nemoguce da je nema na forumu.

Moguće je, kao što vidiš.

pošto je nitko od naših nije prevodio.

Offline JoxerTM

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 687
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3327 u: Travanj 21, 2020, 14:20:34 poslijepodne »
Hm, kako to da u spisku serija ne vidim True Detective? Prosto je nemoguce da je nema na forumu. Zanima me da li uopste postoji osoba kojoj se svidja druga sezona ili sam jedini? Meni je druga sezona ubedljivo najbolja i najoriginalnija u celoj trilogiji. Prva je super, ali je sve vec vidjeno bez preterane originalnosti dok je druga sezona i po konstrukciji i po stilu originalna i upecatljiva.
Forumaši su raznog profila, karaktera i preferencija.
Pa će tako meni kome se onaj neki lik iz kafića uzdravlje toliko gadi da uz prepisivačinu korejskog sjećanja na umorstvo nema teoretske šanse da ikad pogledam tru dtektiv, sto% odgovarati da o toj seriji ne postoji tema.
Znam već da kafića uzdravlje nema u naknadnim sezonama, ali zna se čime se bebe odbijaju od si... mlijeka.

S druge strane, na forumu ima tema o detektivskim egzotikama koje bi inače ostale nepoznanica jer nisu - mejnstrim. Pa će opet meni više vrijediti utisci o seriji za koju nisam nikad prije čuo, nego naslovi o kojima svi pričaju kao da ne postoji ništa drugo. A ne da postoji, nego se zna potrefiti najslađi bombon, zapostavljen samo zato jer holivudska marketinška mašinerija nije bombardirala publiku s njim.

Offline godm

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 406
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Porto Re
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3328 u: Travanj 23, 2020, 18:55:25 poslijepodne »
Odlična španjolska serija O sabor das margaridas u rangu francuskih ili belgijskih krimi serija.
Policajka dolazi u gradić tražiti svoju nestalu sestru i naravno dolazi do još ubojstava.
Jedina zamjerka je prijevod Okus tratinčice jer nisu u pitanju tratinčice nego margarete.
Ne bi ja to ni skužio nego žena veli da su to margarete ( netko na mjestu zločina ostavlja buket margareta ).
da su virus nazvali Hajduk ne bi nikad ušao u  Evropu

Offline JoxerTM

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 687
  • Spol: Muški
Odg: Tko o čemu, mi o serijama
« Odgovori #3329 u: Travanj 23, 2020, 19:24:29 poslijepodne »
Tko god da je prevodio ne mora biti cvjećar, tratinčicu i ivančicu je lako pomiješati još ako je prevoditelj gledao loš rip gdje vidljive razlike ni nema jer je slika ubibože mutni xvid avi. A te bezobrazno loše u današnje vrijeme avije se još uvijek radi jer ljudi tvrdoglavo odbijaju baciti prastaro smeće koje ne vrti mp4/mkv sa x264/x265 unutra i prihvatiti nove tehnologije.

Čak i ako je rip dobar, ako se prikazuju cvjetovi vidljivi samo s gornje strane (u ivančice duga peteljka, u tratinčice kratka), opet razlika gotovo da ne postoji.

Međutim, ako se radnja serije događa u proljeće, sigurno su u pitanju tratinčice koje tada cvjetaju. Ako je na jesen, onda neće biti više tratinčice nego ivančice.

Konačno, engleski naziv serije je "bitter daisies". Daisy je tratinčica. Pa ako je prevoditelj prema engleskom prijevodu radio, otud greška. E sad zašto "okus tratinčice", a ne "gorke tratinčice", ne pitaj me.

Ja također nisam cvjećar da se razumijemo, ali loši ripovi mi idu na živce više nego loši engleski prijevodi zato pišem. ;)
Seriju nisam gledao, ali zvuči zanimljivo i vidim da će ići i druga sezona pa ću pričekati.